« 2019年2月 | トップページ | 2019年4月 »

2019年3月

2019年3月31日 (日)

翻:3月1日~31日

5日(火)
スポーツ医学関連(仏日1万2750語)先月プルーフリーディングしたもの。

6日(水)
給与明細(日仏)6ヶ月分。
戸籍(日仏)
日仏社会保障協定関連(日仏)2件。駐在員新規派遣に伴うもの。
運転免許証・運転免許経歴証明書(日仏)2件。

9日(土)
法定翻訳者協会の研修。テーマは「少年法」。

15日(金)
戸籍(日仏)何度も確認したのだけど法定翻訳にしないということだった。何にお使いになるのかは不明(翻訳会社経由でのご依頼)
委任契約(仏日4ページ)相続に関するもの。
業務提携契約(日仏6630字)

20日(水)
スピリチュアル関係(仏日2万650語)シリーズもの。

22日(金)
商品案内(仏日1万2500語)フレグランス。

23日(土)
召喚状(仏日 離婚裁判。
戸籍(日仏)

27日(水)
警察署で通訳。盗難の被害届。

29日(金)
弁護士事務所への付き添い。
警察署で通訳。盗難の被害届。


今月は他にも会合に出席する予定だったけれど、思った以上に時間のかかる案件があってキャンセルせざるを得なかった。ストレスが溜まると現実逃避なのか(分野・スケジュールの点で)普段なら引き受けないような仕事を引き受けてしまう。後から振り返るとそう思えるのだけど、問題は、打診があった時にそれと気付けないことなんだよなあ。

 

 

| | コメント (0)

« 2019年2月 | トップページ | 2019年4月 »